بحثنا عن الأمثال الإنجليزية الحديثة المترجمة إلى العربية عبر الإنترنت ووجدنا العديد من الأمثال والأقوال، مثل الجواهر، التي تحتوي على معاني عميقة عن الحياة، وتلخص تجربة القدماء، والفولكلور الإنساني على مر العصور، وتعطينا جوهر الحقيقة ، ولنتعلم من معانيها معًا، سنقدم مجموعة من الأمثال الإنجليزية مع ترجمتها. باللغة العربية.4
من أجمل العبارات الانجليزية ؟ | حياتي هي رسالتي |
أجمل ما قيل بالانجليزي؟ | مت مع الذكريات لا الأحلام |
أجمل ما قيل عن الحب باللغة الإنجليزية؟ | الحب يبدأ بابتسامة، وينمو بقبلة، وينتهي بدمعة |
محتويات المقالة
الأمثال الإنجليزية الحديثة مترجمة إلى اللغة العربية
ولقد وجدنا مجموعة من الحكم الإنجليزية الحديثة مترجمة إلى العربية، ووجدنا فيها حكماً هامة تستحق أن نقدمها لنتعلم منها، لذا سنقدمها مع ترجمتها في السطور التالية:
- العامل السيىء دائما يلوم أدواته.
- العامل السيئ يلوم الأدوات دائمًا. ويقال المثل عن كثير من الناس الذين يلومون الظروف والأشخاص من حوله، دون النظر إلى سوء تخطيطه.
- الأعمال أعلى صوتا من الكلمات.
- الأعمال أعلى صوتا من الكلمات. ويضرب المثل عن الشخص الذي يتحدث كثيراً عما سيفعله، لكنه لا يفعل شيئاً مما يقوله، أو عن الشخص الذي يعد مراراً ولا يفي.
- هي مفترق قريبا الجاهل وماله.
- سيتم فصل الحمقى وأموالهم. هذه الكلمات تقال عن المسرفين بطريقة حمقاء. ويقال إنهم ينصحون الناس بالاعتدال في التصرف في الأموال.
- الغياب يزيد القلب ولوعا.
- الغياب يزيد العاطفة . تقال كنصيحة للأشخاص الذين اعتادوا على بعضهم البعض حتى يملوا، لذا ينصح بالابتعاد قليلاً حتى تتجدد شعلة الحب والشوق.
أشهر الأمثال الإنجليزية الحديثة مترجمة إلى العربية
ومن بين الأمثال الإنجليزية التي وجدناها، سنعرض بعضًا من أشهرها، مع الترجمة الخاصة بكل منها، على النحو التالي:
- إن قوة السلسلة لا تقل قوة عن أضعف حلقاتها.
- ضعف السلسلة يكمن في الحلقة الأضعف. يقال هذا المثل للنصيحة عند التخطيط. يجب العمل على جميع التفاصيل بنفس الجودة، لأن حلقة واحدة ضعيفة في سلسلة قوية قادرة على كسرها وعدم الاستفادة منها.
- كل شيءبخير اذا انتهى بخير.
- كل شيء على ما يرام إذا تم بشكل جيد. ويعني هذا المثل أنه لا يهم ما مررت به طالما تم القيام به على النحو المطلوب.
- عصفور في اليد خير من عشرة على الشجرة.
- عصفور في اليد خير من عصفورين في الشجرة، ومعناه أن ما عندنا ولو كان قليلا خير من الهمة، إلا كثيرا مما ليس في أيدينا. وهذه نصيحة قيمة حتى لا نفقد كلا الخيارين.
- القطة لديها تسعة أرواح.
- قطة بتسع أرواح. يحكى عن شخص نجا بأعجوبة من حادث كاد أن يودي بحياته. إنه يشبه القط الذي بمرونته قادر على النجاة من السقوط.
المثل الإنجليزي الحديث مترجم إلى اللغة العربية
وفي سياق الحديث عن الأمثال الإنجليزية الحديثة المترجمة إلى العربية، وجدنا خلال بحثنا على الإنترنت بعضها من اللغة الإنجليزية، وسوف نعرض بعضها باللغة الإنجليزية، وترجمتها هي كما يلي:
- كن أنت ولا تكن نسخة من الآخرين.
- كن نفسك، وليس نسخة من الآخرين.
- لا تتوقف عندما تكون متعبا. توقف عند الانتهاء.
- نحن لا نتوقف عندما نشعر بالتعب، بل نتوقف عندما نصل.
- خذ حلمك على محمل الجد.
- خذ أحلامك على محمل الجد.
- بعد السحب السوداء. طقس صحو.
- وبعد السحب الكثيفة تظهر السماء صافية.
إقرأ أيضاً:
أقوال إنجليزية حديثة مترجمة إلى العربية
وأخيراً نقدم مجموعة من الأقوال الإنجليزية الخالدة في التاريخ، ونقدمها أيضاً مترجمة على النحو التالي:
- لا أعرف مفتاح النجاح، لكن مفتاح الفشل هو محاولة إرضاء الجميع. (بيل كوسبي)
- لا أعرف مفتاح النجاح، لكن مفتاح الفشل هو محاولة إرضاء الجميع. (بيل كوسبي).
- النجاح هو الانتقال من فشل إلى فشل دون أن تفقد حماسك. (دبليو تشرشل)
- النجاح هو الانتقال من فشل إلى فشل دون أن تفقد حماسك. (وينستون تشرتشل)
- لكي ننجح، يجب علينا أولاً أن نؤمن بأننا نستطيع ذلك. (نيكوس كازانتزاكيس)
- لكي ننجح، يجب علينا أولاً أن نؤمن بأننا قادرون على تحقيق النجاح. (نيكوس كازانتزاكيس)
وفي الختام عرضنا الأمثال الإنجليزية الحديثة المترجمة إلى العربية والتي تحتوي على حكم خلدت على مر الزمن والأجيال. ومنهم تعلمنا معاني عن الحياة، وتغيرت بالنسبة لنا بعض مفاهيمنا الثابتة عن بعض مثيرات الأفكار والمعاني.